相互RSS募集!詳細はこちら

オタコムはアニメ・ゲームなどサブカルチャー系情報の総合ブログどんなネタでも扱います!

2017年03月26日 08:00 コメントを見る

【ワロタ】ユニクロ、社内英語公用語化に困惑する社員「生産性が落ちた」「言いたい事の半分もいえない」

迷走ぶり

20170326052148

01

グローバル化の影響で英語を社内公用語にする企業が珍しくなくなりましたが、実際問題、社内でどれくらい英語が使われるようになったのか?
 また、社員の英語学習への意識・レベルはどれくらい向上したのでしょうか?
(中略)
逆に言ってしまえば、いっそのこと社内で使う言語を英語にする、とルールにすれば、外国人で英語と日本語の両方できる人が
話し相手の際、どちらの言語で話せばいいか気を揉む必要がなくなります。日本人同士でも英語で話すことで、
外国人スタッフにいちいち議事録を翻訳したり、別途説明したりする必要もなくなります。
また、会社としては、メールも会議も電話も、すべて英語に統一してしまえば、マネジメントの観点から言えばとても効率的です。そういう意味では、長い目で見た時の業務効率アップにもつながってくるでしょう。公用語を英語にすると踏み切るのは、やはり悪い話ではないように思えます。

ただ、先ほども少し触れたように、現場のスタッフの立場になって考えると、対応するのはなかなか骨の折れることです。
日々の忙しい業務に加えて、英語でコミュニケーションを取れるようそれなりの準備をしなければいけないわけですから、負担は小さくありません。

◆英語公用語化「丸5年」でも、社員は「困っています」

実際に英語が公用語となることでどんな変化があったのか?
「ユニクロ」を世界展開しているファーストリテイリング(2012年3月に英語公用語化への移行を実施)の社員に聞いてみました。

【社員Tさん(20代男性)】
英語に対する意識は確かに上がりましたが、同じ部署の日本人同士は日本語で会話することがほとんどです。日本人同士で英語を使うことは、めったにありません。(会議などでは)頑張って英語を使いますが、日本語に比べると言いたいことが表現できず、困っています。(社内の英語)研修などで学ぶ機会はあるのですが、業務をこなしてから勉強となると、正直、やる気も上がりきらないことも多いです。TOEICも受けていますが、仕事で使う英語だけでスコアアップはできないので、参考書を買って自習しています。これからは英語ができないと、昇進にも影響しそうですから、必死です。

【社員Aさん(30代女性)】
私は海外支社の人とメールでやり取りをすることが多く、その時は英語を主に使っています。ただし、直接会うわけではなく、
メールで使う程度の英語が理解できればいいので、それほど苦労はしていません。メールなら、わからない英単語があっても辞書で調べて理解する時間がありますからね。
会社全体を見ると、公用語を英語にしても、部署によってその浸透度はかなり違いがあります。海外の支社や取引先と連絡をよく取る人は英語必須ですが、日本人同士だと会議をしても日本語で進めてしまうことがほとんどです。大人数であったり、上司が同席したりする会議であれば頑張って英語を使いますが、言いたいことの5割も言えないのが正直なところです。
他にも数人に聞きましたが、多くが似た内容の回答でした。国内にいて、日本人同士であれば日本語で話してしまう。まあ、それは仕方ありません。
ただ、全社員を調査したわけではないですが、どうやら完全公用語化への道は険しいと言わざるをえません。

*編注:ジャーナリスト溝上憲文氏がユニクロの30代の管理職業務の女性に取材したところ、
「目標のTOEIC700点をクリアするまでオンライン学習が義務づけられている」「文書の日英併記などの業務も加わり、生産性は落ちた」「国内の店舗従業員にとって日常業務での英語の必要性も感じず、忸怩たる思いで辞めた人もいる」といったコメントが返ってきたという(PRESIDENT 2015年9月14日号・数値などは取材当時のもの)

http://president.jp/articles/-/21640?page=2

この記事への反応

嫌なら辞めちゃえばいい

>言いたいことの半分も言えない
狙い通りw

言いたい事を言わせないために英語使わせてんだよ

機械翻訳がこれだけ進んでいるのに、
英語に拘泥するバカwwww」

ヤメちゃえばいいのに。沈没船にしがみつくのはアホだよ。


聖剣伝説コレクション 聖剣伝説コレクション
Nintendo Switch

スクウェア・エニックス 2017-06-01
売り上げランキング : 24

Amazonで詳しく見る

コメント

1.とある名無しのオタコム2017年3月26日 08:15
▽このコメントに返信

英語みたいなクソ文化より手話を覚えてよ
そっちの方がコミュニケーション上手になると思う

2.とある名無しのオタコム2017年3月26日 08:34
▽このコメントに返信

交渉や契約書処理するポジションとかは必須とは思うが、自動翻訳技術が進化していることを考えると自力で話せないといけないと言う発想がすでに老害の思考。

3.とある名無しのオタコム2017年3月26日 09:09
▽このコメントに返信

やる価値のないことなら、うまくやる価値もない
現在世界2位の金持ちの言葉な

4.とある名無しのオタコム2017年3月26日 09:12
▽このコメントに返信

英語より日本語のほうが多様でおもしろい。
今のアニメ文化も日本語ならではなのでは?
正直グローバルだから英語を…ではなく、「日本語を世界の標準語にしろ!」
ぐらいのことを言ってやれないもんかね。

5.とある名無しのオタコム2017年3月26日 09:38
▽このコメントに返信

英語、英語ってほんと煩い。前時代的。おっさんの喋れないコンプレックは異常。

6.とある名無しのオタコム2017年3月26日 09:59
▽このコメントに返信

嫌なら会社辞めちゃえばいいってのは無職かガキの発想だわな。
今の状況にどう対応するか考えない時点で使えない。

7.とある名無しのオタコム2017年3月26日 12:17
▽このコメントに返信

イナカモンの発想だな社員のストトス溜めてどないすんねん柳井しゃちょー
そもそも英語出来るか出来ないかじゃなく英語出来る社員をどう使うか考えろよ
使えない社員も然りやぞ。英会話部作って出来ない社員に教えるとかそういう使い方しろよ

8.とある名無しのオタコム2017年3月26日 14:32
▽このコメントに返信

※4
アホかw日本語を世界の標準語は流石に無理だろw
まともに日本語喋れない日本人だっているんだから

9.とある名無しのオタコム2017年3月26日 18:59
▽このコメントに返信

部署によっては必要かもしれないけど日本人100%の部署で日本人同士で英語使うのはちょっとマヌケだと思う

10.とある名無しのオタコム2017年3月26日 19:01
▽このコメントに返信

自主的植民地政策乙

11.とある名無しのオタコム2017年3月26日 20:17
▽このコメントに返信

※6
考えて対応しても結局時間の無駄だったから「嫌なら辞めろ」は正しいと思うよ

コメントを投稿する

コメントを残す

※コメントの番号の前に「※」をつけると、
そのコメントに返信できます(例:※1)

おすすめサイト最新記事一覧

リツイート数ランキング

Amazonランキング

記事ランキング本日週間